Glosario K-pop

1era Generación

/pri-me-ra je-ne-ra-ción/

Grupos que debutaron entre mediados de los 90 y principios de los 2000. Los pioneros del K-pop moderno.

«H.O.T. y S.E.S. son leyendas absolutas de la 1era generación.»

2da Generación

/se-gun-da je-ne-ra-ción/

Grupos que debutaron entre 2003 y 2011. Popularizaron el K-pop globalmente y establecieron las bases del fandom moderno.

«Super Junior, SHINee y 2NE1 son joyas de la 2da generación.»

3era Generación

/ter-ce-ra je-ne-ra-ción/

Grupos entre 2012 y 2017. Consolidaron el fandom internacional y redefinieron el marketing idol.

«EXO, BTS y TWICE brillaron como máximos exponentes de la 3era generación.»

4ta Generación

/cuar-ta je-ne-ra-ción/

Grupos desde 2018 hasta aprox. 2022. Más experimentales, más performance, más redes sociales.

«ATEEZ y Stray Kids son referentes totales de la 4ta generación.»

5ta Generación

/quin-ta je-ne-ra-ción/

La ola más reciente, con grupos debutando desde 2023. Visuales potentes, sonido fresco y fandoms hiperconectados.

«Zerobaseone es de los más prometedores de la 5ta generación.»

Age Line

/éich lain/

Subgrupo dentro de un grupo según el año de nacimiento. Sirve para armar chistes, dinámicas… y caos generacional.

«La 97 line (Jungkook, Yugyeom, etc.) es una de las más famosas en el K-pop.»

Agencia

/a-hen-sia/

Empresa responsable de entrenar, lanzar, promover y (a veces) sobreexplotar a los idols. Es amor–odio con el fandom.

«Cuando el comeback se retrasa, todos culpamos a la agencia sin preguntar.»

Album version

ál-bum vér-shon

Diferentes ediciones físicas de un mismo álbum, cada una con portadas, photobooks, photocards o diseños distintos. Ideal para el coleccionismo (y el caos financiero).

«Compré las tres album versions de XG porque cada una trae una photocard distinta… no me juzgues.»

All-Kill

/ól-kil/

Cuando una canción llega al #1 en todos los charts digitales coreanos. Éxito rotundo, sin discusión.

«IU logró un all-kill con “Celebrity” en menos de un día. Reina de la digitalidad.»

All-rounder

/ol-raun-der/

Idol que lo hace todo: canta, baila, rapea, actúa… y encima visual. Rarxs, pero existen.

«Seulgi es una all-rounder completa: presencia, técnica y estilo.»

Aniversario debut

/a-ni-ver-sa-rio de-dé-but/

Fecha en la que un grupo celebra el día que pisaron por primera vez un escenario como artistas. Fiesta total para el fandom.

«Cada 19 de junio celebro el aniversario debut de Mamamoo como si fuera mi cumpleaños.»

Anti-fan

/án-ti-fan/

Persona que odia activamente a un idol o grupo. No es simple desagrado, es dedicación oscura.

«Los anti-fans de EXO fueron tan extremos que hasta enviaban amenazas.»

Behind The Scene (BTS)

/bi-jáind de sín/

Contenido grabado detrás de cámaras durante rodajes, sesiones de fotos o ensayos. Oro puro para fans curiosos.

«El behind de “ILLELLA” mostró cómo Mamamoo se moría de calor entre tomas. Aun así, flawless.»

Bias

bái-as

Tu integrante favorito de un grupo. El que te tiene pendiente de cada comeback, fancam y suspiro.

«Mi bias en NewJeans es Hanni y ya no sé cómo explicarle a mi tarjeta 😩»

Bias wrecker

bái-as réker

Ese que amenaza el trono de tu bias. No lo elegiste, pero ahí está, haciéndote dudar con cada guiño.

«Mi bias es Jeonghan, pero Hoshi es mi bias wrecker y no me deja en paz 😭»

BIG 3

/big tríi/

Las tres agencias más grandes del K-pop: SM, YG y JYP (aunque últimamente están recibiendo competencia).

«Solar dijo en una entrevista que soñaba con estar en una de las BIG 3, pero terminó brillando con RBW.»

BL

/bi-el/

“Boys’ Love”. Género de ficción que explora relaciones románticas entre hombres. Muy popular en Asia, con fandom apasionado.

«Ese MV parecía más BL que video musical. Las miradas… los silencios… TODO.»

Black Ocean

/blák ó-shen/

Protesta silenciosa donde todo el público apaga sus lightsticks durante la actuación de un grupo. Duele más que los abucheos.

«SNSD vivió un black ocean en 2008… y aun así brillaron.»

Bonsang

/bon-sang/

Premio entregado en premiaciones coreanas por buen rendimiento musical. Si no te lo dan, el fandom se enciende.

«IU ganó un Bonsang y el público explotó en aplausos. Reina siempre.»

Break

/breik/

Descanso temporal que toma un grupo o idol para recuperar energías o por razones personales. No es disolución… pero da susto.

«Cuando SHINee se tomó un break, medio fandom entró en pánico emocional.»

Bubble

/bá-bol/

App de mensajería donde los fans reciben mensajes de idols (que parece chat, pero no lo es). Ilusión personalizada.

«En Bubble, mi idol me preguntó si ya había comido. Lloré un poco.»

Canción principal

/can-sión prin-ci-pal/

Tema promocional de un álbum. El que tiene MV, stages, fanchants… y presión.

«“Miroh” fue la canción principal de ese comeback de Stray Kids. Pura energía.»

Card Holder

/kard hóul-der/

Estuche o carpeta para guardar photocards. También conocido como el templo de la colección.

«Mi card holder ya está lleno, pero sigo comprando albums. Ayuda.»

Carisma

/ka-rís-ma/

Cualidad que hace que un idol destaque sin esfuerzo. No es solo visual o talento, es presencia pura.

«El carisma de Key en el escenario no se aprende, se nace con él.»

Center

/sén-ter/

Miembro que ocupa el centro de la formación y suele ser la cara visible del grupo. A veces es por carisma, a veces por guapura.

«En IZ*ONE, Wonyoung era la center indiscutible y siempre captaba todas las miradas.»

CEO

/si-i-ou/

Persona que dirige una agencia. Algunos son queridos, otros temidos… y otros hacen cameos en los MVs.

«El CEO de P Nation saliendo bailando con los idols siempre me mata de risa.»

Charts

/charts/

Listas de popularidad musical. Cuando tu grupo entra al top, se celebra. Cuando cae… se dice que “no se buscaba eso”.

«“Ditto” de NewJeans dominó los charts por semanas. Son imparables.»

Comeback

kóm-bak

El regreso de un grupo o solista con nueva música, concepto y drama incluido. A veces vuelven en 3 meses, pero igual se llama comeback.

«El comeback de SHINee con “HARD” fue puro brillo, nostalgia y baile 🔥»

Comeback stage

kóm-bak steich

Primera presentación de un grupo en programas musicales tras un comeback. Suele marcar el inicio de las promociones con nueva escenografía, outfits y coreografía.

«El comeback stage de aespa fue puro poder visual. Hasta el escenario parecía hecho para ellas.»

Concept

kón-sept

Estilo visual, temático o artístico que define un comeback. Puede ser oscuro, dulce, retro, genderless, alienígena… lo que sea, mientras lo lleven con actitud.

«El concept genderless de XLOV es lo mejor que le ha pasado al K-pop en mucho tiempo 💅»

Controversia

/con-tro-vér-sia/

Situación que genera debate, críticas o escándalo dentro del fandom o la industria. Puede ir desde un mal comentario hasta algo que arruine carreras.

«La controversia por el playback en vivo se volvió tendencia en redes y dividió al fandom.»

Countdown Live

/cáun-daun laiv/

Transmisión previa al lanzamiento oficial de un álbum o MV. Charla, spoilers, caos y mucho “¡faltan 10 segundos!”.

«En el countdown live de LE SSERAFIM soltaron spoilers sin miedo. Ídolas.»

Daebak

/té-bak/

Expresión coreana para decir “¡Qué brutal!”, “¡Qué increíble!”. Cuando algo te vuela la peluca.

«El MV de “God’s Menu” de Stray Kids fue puro daebak desde el primer segundo.»

Daesang

dé-sang

Máximo premio que puede recibir un artista en una premiación coreana. Es como el “Álbum del Año” o “Artista del Año”. Ganar un Daesang es tocar el cielo del K-pop.

«Cuando LE SSERAFIM ganó su primer Daesang, todo el fandom lloró con ellas. «

Dance break

dans breik

Parte instrumental dentro de una canción pensada para mostrar la coreografía. Aquí no se canta, se deja el alma (y a veces, una rodilla).

«El dance break de TVXQ en “Rising Sun” todavía se estudia en universidades del K-pop.»

Dance Cover

/dans có-ver/

Video donde alguien recrea la coreografía de una canción. Puede ser casual… o nivel idol en prácticas.

«Vi un dance cover de “Panorama” que estaba tan perfecto que lo confundí con el original.»

Dance Practice

/dans prá-ctis/

Video donde los idols ensayan la coreografía en ropa cómoda y sin edición. Fanservice para amantes del baile y de los outfits relajados.

«El dance practice de “Chili” es tan limpio que lo vi como cinco veces seguidas.»

Dance version

/dans vér-shon/

Versión del MV enfocada solo en la coreografía. Nada de historia, solo pasos limpios y formación perfecta.

«Amo la dance version de “Fancy” de TWICE, se aprecia mejor la coreo.»

Debut

dé-biu

Primera aparición oficial de un grupo o solista. Con coreo, concepto, fans nerviosos y una fancam que probablemente se hará legendaria.

«El debut de XLOV me dejó con la boca abierta… ¡ni parecían rookies!»

Delulu

/de-lú-lu/

Abreviación de “delusional” (delirante). Fan que vive en su mundo paralelo, convencido de que su bias lo va a saludar, invitar a cenar o casarse.

«Yo sé que soy su fan, pero a veces entro en modo delulu y me imagino de gira con mi bias.»

Digital charts

dí-yi-tal charts

Rankings digitales donde se mide cuántas veces se escucha una canción online. En Corea destacan Melon, Genie, Bugs, FLO… y el caos comienza si tu fav no entra.

«XG subió al top 10 de los digital charts con “TGIF” y sin promo local. Fandom global activado 🔥 «

Disband o Separación

/di-so-lu-ción o se-pa-ra-ción/

Cuando un grupo deja de existir oficialmente. Puede ser trágico, esperado… o anunciado con una nota de 3 líneas.

«La disolución de GFRIEND dejó al fandom llorando y haciendo teorías por semanas.»

Dispatch

dis-pách

Medio de noticias coreano conocido por “exponer” citas secretas de idols y celebridades. Si te fotografían saliendo de un auto negro, estás en problemas.

«Ya es 1 de enero y Dispatch no ha soltado pareja… ¿todo bien en Corea? «

Encore stage

ón-cor steich

Presentación especial después de ganar un music show. El grupo canta la canción otra vez, pero esta vez con más emociones que afinación (y está 100 % permitido).

«En su primer encore stage, las chicas de VIVIZ no pudieron cantar de la emoción… y nadie las culpa.»

Expiración de contrato

eks-pi-ra-sión de kon-trá-to

Cuando se cumple el tiempo del contrato entre un idol (o grupo) y su empresa. Puede terminar con renovación… o con un “gracias por todo” y cierre de Instagram.

«Desde que se acercó la expiración de contrato de SHINee, el fandom vive en modo suspenso como si fuera final de K-drama.»

Fan Akgae

fan ak-gae

Fan que solo apoya a un miembro de un grupo y suele criticar o sabotear al resto. Son intensos, problemáticos, y nadie los quiere cerca del timeline.

«Ese fan akgae vive tirándole hate a los otros miembros. Mejor bloquéalo y sigue tu camino.»

Fan Chat

/fan chát/

Espacios digitales donde fans pueden enviar mensajes en tiempo real a sus idols. Emoción, caos y stickers ilimitados.

«En el fan chat de Weverse, San respondió mi mensaje con corazones. AHHHH.»

Fan Service

/fan sér-vis/

Gestos, guiños o momentos creados por los idols para emocionar o entretener a los fans. Desde miraditas hasta mostrar abs.

«El fan service en los conciertos de Super Junior es arte, no opinión.»

Fanboy

/fan-boi/

Lo mismo que una fangirl, pero versión masculina. Igual de entregado, igual de pasional.

«Ese fanboy de Mamamoo lloró cuando Moonbyul le firmó el álbum. Yo también lo haría.»

Fancam

/fan-cam/

Video grabado por fans donde se enfoca a un solo miembro durante una presentación. A veces es mejor que el MV.

«La fancam de Hanni en “Ditto” fue tan viral que llegó a noticieros.»

Fanchant

fán-chant

Cántico coreado por los fans durante presentaciones, siguiendo un orden específico de nombres, frases o sonidos. Si no lo sabes, ¿fuiste o no fuiste?

«Me aprendí el fanchant de SEVENTEEN y ahora lo grito hasta en el metro.»

Fandom

fán-dom

Comunidad de fans que sigue y apoya activamente a un artista, grupo o proyecto. En el K-pop, cada grupo suele tener un nombre oficial de fandom.

«El fandom de ATEEZ, llamado ATINY, organizó una donación en su aniversario.»

Fangirl

/fan-girl/

Fan entusiasta (y a veces emocionalmente inestable) que vive y respira por su grupo o bias. Nivel: grita en conciertos y guarda photocards en fundas de terciopelo.

«Me convertí en fangirl oficial de TXT después de ver solo un MV.»

Fanmade

fan-meid

Contenido creado por fans: videos, edits, trailers falsos, photocards inventadas, logos, lightsticks y todo lo que la creatividad del fandom permita (legal o no).

«Ese MV fanmade de Hyunjin parecía tráiler de película, ni la empresa tiene ese nivel. «

Fanmeeting

fan-mí-ting

Evento donde los idols comparten con sus fans: hablan, juegan, cantan y, a veces, rompen corazones con fan service incluido. Hay presenciales y online (donde igual colapsas).

«En el fanmeeting, Wonho me guiñó el ojo por Zoom y todavía no lo supero 😭»

Fanservice

fán-sér-vis

Gestos, interacciones o actitudes que los idols hacen para emocionar (o desmayar) al fandom. Puede ser un abrazo sospechoso, un “te amo” a cámara… o mostrar los abs sin necesidad 😳

«Ese baile sexy en pleno encore fue fanservice descarado, ¡y yo lo agradezco! «

Fansign

fan-sáin

Evento donde los fans pueden conocer a los idols cara a cara (o pantalla a pantalla), recibir autógrafos y tener una mini conversación que planeaste por semanas… y luego olvidaste en 3 segundos.

«En el fansign solo pude decir “hola” antes de entrar en pánico frente a Taemin. 😭»

Fanwar

fán-guar

Pelea entre fandoms, normalmente en redes, por cosas como premios, ventas, quién respira mejor o quién parpadeó primero. Nivel de drama: telenovela con presupuesto.

«Ayer hubo fanwar en Twitter porque ambos grupos hicieron comeback el mismo día. Se armó durísimo.»

Flop

/flop/

Cuando una canción, álbum o comeback no tiene el impacto esperado. Tema delicado que el fandom niega o convierte en meme.

«El comeback fue bueno, pero no tuvo promoción y terminó siendo un flop injusto.»

Fotos promocionales (Concept Photo)

/fó-tos pro-mo-cio-na-les/

Imágenes temáticas que revelan el estilo visual del comeback. Primera pista del caos que se viene.

«Las concept photos de “Super” de Seventeen tenían pura energía mitológica.»

Full álbum

ful ál-bum

Álbum completo con 8 o más canciones. Suele incluir variedad de estilos, intros conceptuales y excusas perfectas para lanzar 5 versiones distintas.

«El full álbum de ONEUS me tuvo en loop toda la semana, no hubo ni una canción de relleno.»

GL

/yi-el/

“Girls’ Love”. Lo mismo que el BL, pero entre chicas. Sutileza, ternura o intensidad… dependiendo del contenido.

«Algunos videos de Dreamcatcher tienen vibras GL clarísimas. Me encanta.»

Hallyu

/jal-liú/

Onda coreana. Expansión global de la cultura coreana (K-pop, dramas, moda, etc.) que llegó para quedarse.

«El impacto del Hallyu se nota hasta en cómo se visten los influencers en Latinoamérica.»

Happy virus

/já-pi vái-rus/

Idol con personalidad tan alegre que contagia buena vibra solo con aparecer en pantalla. Antídoto oficial contra los días grises.

«Haechan es el happy virus de NCT. Siempre está molestando a todos.»

Hi-touch

/jai-tóch/

Evento donde los fans hacen ‘chócala’ con los idols, tipo saludo express pero emocionalmente intenso.

«En el hi-touch de BTOB, Peniel me miró y no he vuelto a ser la misma.»

Hiatus

jái-a-tus

Pausa temporal en las actividades de un idol o grupo. Puede durar semanas, meses o lo que la empresa decida sin dar explicaciones.

«Desde que entraron en hiatus, reviso el Instagram del grupo todos los días con fe. «

Hidden track

/jí-den trak/

Canción secreta incluida al final de un álbum, sin anunciar. Sorpresa auditiva que el fandom descubre y atesora como reliquia.

«El hidden track del álbum de EXO apareció después de 2 minutos de silencio. Me sentí hacker.»

Hongdae guy

hóng-dé gai

Término que describe al típico “f-boy” de Hongdae: chicos coreanos que flirtean con extranjeras usando frases cursis en inglés y persiguen rollos casuales por ser “más fáciles”.

«Ese influencer es todo un Hongdae guy: se le acercó en el bar y le dijo “Are you open mindeu?”, super cliché.»

Hoobae

/ju-bé/

Lo contrario de sunbae: alguien más joven o con menos experiencia. A veces los sunbaes los cuidan… a veces los ignoran.

«NewJeans es hoobae de BTS en HYBE, y ya están dejando su marca.»

Hyung

/hiong/

Forma en que un chico se refiere a otro chico mayor que él. Más que un hermano, es respeto con bromas incluidas.

«Jungkook siempre dice que Jin es su hyung, aunque a veces le responda sin miedo.»

Idol

ai-dol

Artista coreano entrenado para cantar, bailar, actuar y probablemente no dormir. Ser idol es ser talento + carisma + aguante.

«Hwasa es una idol completísima: visual, talento y presencia escénica increíble.»

Idol 4D

/ai-dol for-dí/

Idol con personalidad excéntrica, rara o impredecible. No se les entiende, pero se les ama.

«Heechul es el ejemplo clásico de idol 4D. Caótico y brillante.»

K-Indie

kei-ín-di

Música independiente coreana, fuera del sistema idol tradicional.

«Estoy obsesionada con el nuevo single de esa banda K-Indie.»

K-Influencer

/kéi-in-fluén-ser/

Persona que promueve la cultura coreana a través de redes sociales. A veces idol trainee, a veces estudiante de intercambio. Siempre con contenido K.

«Esa chica que hace TikToks bailando K-pop fue seleccionada como K-Influencer oficial por KOCIS.»

K-netz / I-netz

kéi-nets / ai-nets

Abreviaciones para “Korean netizens” e “International netizens”. Básicamente, los fans que viven en Corea vs. los del resto del mundo… y que rara vez están de acuerdo.

«Los K-netz criticaron el look, pero los I-netz lo amaron. Caos cultural, como siempre.»

K-Pop

/kéi-pop/

Abreviatura de Korean Pop. Género musical, industria, cultura y obsesión colectiva que nos tiene aquí ahora mismo.

«El K-pop cambió mi algoritmo, mis playlists y probablemente mi futuro.»

K-Rock

/kéi-rok/

Rock coreano. Más underground que el K-pop, pero con joyas que merecen más amor (y streams).

«The Rose y DAY6 son de lo mejorcito del K-Rock. Emoción pura con guitarra.»

Killing Point

/kí-lin point/

Parte de una coreografía, canción o look que es tan impactante que se vuelve icónico. A veces es un paso, a veces un guiño.

«El killing point de “HIP” de Mamamoo fue ese golpe de cadera de Hwasa. Imposible no imitarlo.»

Lado-B

/la-do bé/

Canciones del álbum que no son la principal, pero que muchas veces se roban el corazón del fandom.

«“Love Maze” de BTS es un lado-B que merece su propio MV.»

Leader

lí-der

Quien lidera el grupo. Da discursos, cuida al resto, y carga con todo el estrés sin que se le caiga el micrófono.

«Solar es una líder de Mamamoo que te regaña y te da cariño en la misma frase 💛»

Lightstick

láit-stik

Bastón de luz oficial del fandom. Cada grupo tiene el suyo y en los conciertos se ven como olas de colores. Si no lo tienes, ¿eres fan o espía?

«Encendí mi lightstick de ATEEZ y sentí que estaba en el mar de estrellas.»

Line

láin

Subgrupo dentro del grupo principal que comparte una función, edad o vibe. Puede ser vocal line, rap line, 97 line o hasta chaotic line.

«La dance line de TWICE siempre se roba el spotlight en los MVs.»

Line distribution

láin dis-tri-biú-shon

Reparto de líneas de una canción entre los miembros de un grupo. Si alguien canta solo 3 segundos, el fandom lo va a notar.

«La line distribution fue tan desigual que ni vi parpadear a la main vocal. «

Listening Party

/lí-ste-ning pár-ti/

Evento donde fans escuchan por primera vez un álbum junto a los idols o entre ellxs en comunidad. Ideal para teorías y emociones compartidas.

«Mamamoo hizo una listening party en VLive antes de lanzar “Travel” y fue icónica.»

Live Performance

/laiv per-fór-mans/

Presentación en vivo, ya sea en show musical, premiación o festival. Donde se prueba quién canta y quién solo mueve los labios.

«La live performance de Ailee en los MAMA fue puro poder vocal.»

Live Session

/laiv sé-shon/

Presentación musical grabada en vivo con sonido más natural e íntimo. Sin coreos, solo voz y alma.

«La live session de BIBI me hizo llorar mientras lavaba los platos.»

Main dancer

mein dán-ser

El bailarín principal del grupo. El que se lleva el centro en las coreografías y hace que hasta caminar se vea técnico.

«Hoshi es el main dancer de SEVENTEEN es una coreografía con patas.»

Main rapper

mein rá-per

El rapero principal del grupo. Mete velocidad, presencia y flow, incluso cuando la canción es cute.

«Mark de NCT 127 como main rapper es puro fuego con actitud.»

Main vocal

mein vó-kal

La voz principal del grupo. Se encarga de los momentos épicos, las notas imposibles y los coros que se te quedan pegados.

«Seunghee es la main vocal de Oh My Girl y cada presentación lo deja claro.»

Maknae

mak-né

El miembro más joven del grupo. Puede ser el más tierno, el más caótico… o ambas cosas al mismo tiempo.

«Yuna es la maknae de ITZY, pero a veces parece la que manda todo 🔥»

Maldición de los 7 años

/mal-dí-sion de los sie-te a-ños/

Creencia popular en el K-pop que dice que, al llegar al séptimo año de carrera, los grupos enfrentan disolución, cambios de miembros o drama asegurado. A veces es real, a veces solo el fandom entrando en pánico.

«Cuando AOA cumplió 7 años y se fue Choa, la maldición de los 7 años se sintió con fuerza.»

Manager

/má-na-yer/

Persona del staff que acompaña, cuida y organiza el caos en la agenda de los idols. Saben todo… pero no sueltan prenda.

«El manager de IU se volvió viral por cuidarla como si fuera de cristal.»

MC

/em-sí/

Presentador de un programa, especialmente de música o variedades. A veces idol, a veces comediante, a veces caos adorable.

«Key de SHINee como MC en “Amazing Saturday” es lo mejor que le pasó a la televisión.»

Mini álbum

mí-ni ál-bum

Álbum corto con pocas canciones (normalmente 4 a 7), pero suficiente para arruinar tu ahorro y tu bias list.

«El mini álbum “Antifreeze” de 8TURN está cortico pero poderoso.»

Mixtape

/miks-teip/

Álbum o conjunto de canciones lanzadas fuera del circuito oficial de la discográfica. Más personal, más crudo… más libertad artística.

«La mixtape de Agust D mostró una faceta intensa y brutal de SUGA.»

Momento de reflexión

/mo-men-to de re-flex-sión/

Frase usada por idols (o empresas) cuando hacen una pausa pública por algún escándalo. A veces sincera, a veces diplomacia pura.

«El idol anunció que entraría en “un momento de reflexión” y desapareció del mapa por meses.»

Multi-stan

múlti-están

Fan que apoya a varios grupos o artistas a la vez. Tiene la agenda llena de comebacks, su bias list fuera de control y probablemente 7 carritos de compra abiertos.

«Ser multi-stan es lindo hasta que todos hacen comeback la misma semana y no te alcanza ni la vida ni el sueldo 😭»

Music show win

miú-sik shóu win

Premio que recibe un grupo al ganar en un programa musical semanal (como Music Bank, Inkigayo o M Countdown). Es un logro enorme, sobre todo si es el primero.

«KISS OF LIFE se llevó su primer music show win y lloré como si fuera mi graduación. «

MV (Music Video)

em-vi

Video musical oficial del comeback. Es donde todo se luce: concepto, coreografía, visuales y a veces una trama que nadie entiende, pero igual amamos.

«El MV de “Zombie” de PURPLE KISS es cine, arte, drama y viralidad.»

Nombre de stage

/nóm-bre de steich/

Nombre artístico que el idol usa en el escenario. A veces es su nombre real, otras… puro branding.

«Sabías que CL se llama Lee Chae-rin? Su nombre de stage le queda brutal.»

Nombre real

/nóm-bre re-al/

El nombre de nacimiento de un idol, ese que solo usan sus familiares, fans intensos… o cuando se meten en escándalos.

«Me sé el nombre real de todos los miembros de ATEEZ. ¿Eso es amor u obsesión?»

Noona

/nú-na/

Cómo llaman los chicos a una mujer mayor que ellos. A veces es respetuoso, a veces… coqueteo.

«Cuando idols como Jungkook llaman “noona” a las fans, el caos se desata.»

Noraebang

/nó-re-bang/

Sala de karaoke en Corea. Lugar donde se canta, se desahoga, se grita y se olvida que uno no tiene voz.

«En un Noraebang me lancé un solo de Taeyeon creyéndome diva. Los videos no me dejan mentir.»

Nugu

/nú-gu/

Término algo despectivo que se usa para referirse a idols o grupos poco conocidos. Pero todo grupo famoso fue “nugu” alguna vez.

«Ese grupo era un total nugu… hasta que sacaron ese hit viral.»

Old School

/óuld skúul/

Estilo, sonido o estética que recuerda a las primeras generaciones del K-pop. También usado para referirse a los grupos de esa época.

«Mis primas escuchaban a g.o.d y H.O.T. cuando eran adolescentes… ¡el verdadero K-pop old school!»

Oppa

/ó-pa/

Término que usan chicas para referirse a chicos mayores (a veces con cariño, a veces con… intención).

«Cuando Taeyang sonríe así, solo quiero decirle “oppa” aunque me lleve 10 años.»

OT (OT7, OT12…)

ou-ti

Sigla de “One True” seguida del número de miembros que apoyas. Si dices OT7, es que amas a los 7 miembros por igual (o lo intentas).

«Soy OT9 de Kep1er, así que no me hablen mal de ninguna 😤»

OTP

/ou-ti-pi/

“One True Pairing”. Dupla (real o imaginada) que los fans aman ver juntxs, ya sea por química o por delirio compartido.

«Mi OTP en el K-pop siempre será VMin, nadie me hace cambiar de idea.»

PD

/pi-di/

Abreviatura de “Producer” o “Productor”. Persona que dirige un programa, reality o MV. Puede ser héroe o villano, depende de cuánto pantalla le dé a tu bias.

«El PD de “Kingdom” parecía tener algo personal contra mi grupo, no les ponía ni un plano bueno.»

Performance

/per-fór-mans/

Presentación artística en vivo o grabada. Puede ser de una canción, una intro, o algo que ni sabías que necesitabas.

«La performance de Taemin en “Criminal” fue una obra maestra visual.»

Photobook

fóu-to-buk/

Libro lleno de fotos oficiales de un grupo o idol. Puede venir con un álbum o venderse por separado. Ideal para admirar, llorar o dejar intacto en una vitrina como reliquia.

«El photobook de TWICE en la era “Ready To Be” parece editorial de revista de lujo. «

Photocard

fó-to-card

Tarjeta coleccionable con la foto de un idol. Viene en álbumes y es causa de intercambios, llanto, trueques intensos y alguna que otra traición amistosa.

«Me salió una photocard de Chaewon y ahora no sé si venderla o enmarcarla.»

PO (Pre-Orden)

/pi-ou (pre-órden)/

Compra anticipada de un álbum antes de su lanzamiento. Suele incluir beneficios exclusivos o versiones limitadas.

«En la PO del último comeback, incluían una photocard holográfica y el caos fue real.»

POB (Beneficio de Pre-Orden)

/pi-ou-bi/ (pre-órden)

Extras exclusivos que recibes solo si compras el álbum antes de su lanzamiento. La trampa perfecta para coleccionistas.

«Preordené el álbum por la POB y ahora tengo una photocard holográfica de Mingi.»

Pop-Up Store

/póp-ap stor/

Tienda temporal que vende merchandising oficial, a veces con decoración temática y spots para selfies.

«La pop-up store de Mamamoo tenía una zona solo para tomarse fotos con sus outfits.»

Pre-debut

pri-dé-biu

Todo lo que existía del idol antes de su debut: videos de prácticas, fotos de cuando era trainee o incluso esa selfie en secundaria que algún fan encontró. Todo es material pre-debut.

«La foto pre-debut de Taera con uniforme causó un colapso colectivo en Twitter.»

Pre-single

/pri-sín-gl/

Canción lanzada antes del álbum principal para crear hype. A veces roba más atención que la title track.

«El pre-single de BLACKPINK, “Pink Venom”, hizo explotar los charts.»

Q&A

/kiu en éi/

Preguntas y respuestas. Puede ser con fans, prensa o entre miembros del grupo. A veces se responden cosas… otras solo se ríen.

«En el Q&A de Taeyeon hubo respuestas tan caóticas como adorables.»

Rap-line

/ráp-lain/

Integrantes de un grupo que se especializan en rap. Suelen tener estilo propio y versos memorables.

«La rap-line de MONSTA X siempre trae intensidad en cada comeback.»

Relay Cam

/rí-lei cam/

Video donde los miembros de un grupo se van turnando la cámara para mostrarse de forma casual o divertida.

«La relay cam de TXT en el detrás de cámaras fue todo un caos adorable.»

Renovación de contrato

/re-no-ba-sión de kon-trá-to/

Acuerdo entre idols y su empresa para seguir trabajando juntos tras finalizar su contrato inicial. Si se firma, el grupo sigue. Si no… comienza el drama.

«Cuando GOT7 no renovó contrato con JYPE, lloramos pero los apoyamos en sus caminos individuales.»

Repackage

/rí-pa-kich/

Versión extendida de un álbum que incluye nuevas canciones o versiones. Una forma elegante de revender… y que el fandom caiga feliz.

«EXO inventó el repackage como arte. “Love Me Right” fue el broche de oro.»

Reportero Honorario

/re-por-té-ro o-no-ra-rio/

Fan seleccionado por entidades oficiales coreanas para compartir noticias, reseñas o experiencias. Un sueño para muchos.

«Fui aceptada como reportera honoraria de Korea.net y lloré de emoción.»

Romanización

/ro-ma-ni-za-ción/

Adaptación del idioma coreano al alfabeto latino. Ideal para cantar sin pronunciar correctamente (pero con ganas).

«Con la romanización al lado, pude cantar “Shut Down” sin parecer tan perdida.»

Rookie

rú-ki

Idol o grupo recién debutado, normalmente dentro de su primer año. A veces parecen novatos… y a veces se presentan como si tuvieran 10 años de carrera.

«BABYMONSTER apenas debutó y ya ni parecen rookies, qué nivel. «

Rueda de prensa

/rúe-da de prén-sa/

Evento donde los medios entrevistan a idols sobre un nuevo lanzamiento. Fotos, preguntas… y respuestas 100% aprobadas por la agencia.

«En la rueda de prensa de debut de NewJeans, todas brillaron como si llevaran años en esto.»

Sajaegi

/sa-ya-gui/

Práctica ilegal de inflar ventas o reproducciones para escalar en los charts. Un escándalo de proporciones fandomísticas.

«Ese grupo subió demasiado rápido… muchos empezaron a hablar de sajaegi.»

Sasaeng

sa-séng

Fan obsesivo que pasa todos los límites: espían, acosan, persiguen coches, se cuelan en casas e incluso han puesto en riesgo la vida de idols. Nadie quiere tener un sasaeng cerca.

«Un sasaeng intentó entrar al dormitorio de un idol solo para tomarse una selfie con él dormido.»

Scandal

skán-dal

Situación (real o inventada) que genera polémica sobre un idol. Puede ser por citas, actitud, pasado, outfits o simplemente existir demasiado.

«A ese idol lo metieron en un scandal por una foto vieja con una chica… que era su prima.»

Selca

sél-ka

Selfie tomada por un idol (o por ti, si estás feeling cute). Cuando un idol sube una selca, el fandom colapsa por default.

«Hoy no tengo ganas de nada… excepto si Hyunjin sube una selca 👀»

Servicio Militar

/ser-vi-cio mi-li-tar/

Obligación legal de los hombres en Corea del Sur de alistarse por 18–21 meses. Pausa forzada en la carrera idol (y en el corazón del fandom).

«Cuando Jin se fue al servicio militar, ARMY entró en modo cuenta regresiva.»

Ship

ship

Emparejar a dos idols porque tienen química, se ven lindos juntos o simplemente porque sí. Puede ser real, imaginario o tu nuevo estilo de vida.

«No es por nada, pero el ship entre Jungkook y Taehyung vive en mi mente sin pagar renta.»

Show de supervivencia

/shóu de su-per-vi-ben-sia/

Programas donde trainees compiten por debutar. Sufrimiento, lágrimas, traumas… y a veces un grupo.

«El show de supervivencia que creó a Stray Kids me rompió emocionalmente.»

Showcase

/shóu-keis/

Evento donde un grupo presenta su nuevo álbum o debut en vivo. Prensa, nervios y outfits nuevos asegurados.

«En su showcase de debut, ATEEZ ya demostraban que venían con todo.»

Single

/sín-gl/

Lanzamiento de una sola canción (con o sin álbum físico). Compacto, directo y poderoso.

«“Cupid” de FIFTY FIFTY fue un single que se volvió viral sin previo aviso.»

Stage legendario

/stéich le-yén-da-rio/

Presentación icónica que marcó historia por su impacto, energía o puro caos. Esos stages que se rewatchan religiosamente.

«El stage legendario de SHINee con Lucifer en el Dream Concert todavía me eriza la piel.»

Stan

están

Ser fan acérrimo de un artista o grupo. Puedes “stanear” a alguien, ser un “stan”, o decir “stan X grupo, gracias”. Básicamente, entregarte sin medida.

«Yo no elegí stanear a BIBI, ella me jaló con puro talento.»

Stan Twitter

/stan túi-rer/

El rincón de Twitter donde viven los fandoms del K-pop: caótico, apasionado y lleno de fancams.

«Entré a Stan Twitter y salí con cinco bias nuevos y tres fanwars encima.»

Stream Party

/strím pár-ti/

Evento digital donde el fandom se organiza para reproducir masivamente un MV o canción y subirlo en los charts.

«El fandom de Stray Kids hizo una stream party épica para su comeback.»

Studio Choom

/stú-dio chum/

Canal de YouTube coreano donde idols muestran performances de alto nivel en sets minimalistas. Donde el focus es arte puro.

«La presentación de Kai en Studio Choom es de otro planeta. Literalmente hipnotizante.»

Studio version

/stú-dio vér-shon/

Grabación en estudio de una canción que usualmente solo se ha escuchado en vivo. Limpia, pulida y esperada por el fandom como agua en el desierto.

«¡Por fin lanzaron la studio version de esa presentación de Hyolyn! Se escucha aún más poderosa.»

Sub-unidad

/sub-u-ní-dad/

Grupo más pequeño que nace dentro de un grupo principal. Ideal para explorar nuevos estilos… o seguir exprimiendo el concepto.

«EXO-CBX fue la sub-unidad perfecta para mostrar el lado vocal de Chen, Baekhyun y Xiumin.»

Sunbae

/son-bé/

Persona con más experiencia o tiempo en la industria. Se usa como forma de respeto entre idols.

«Kai es sunbae de muchos rookies y siempre los trata con buena vibra.»

Teaser

tí-ser

Avance corto que suelta la empresa antes del comeback. Puede ser una foto, un video, una nota vocal o incluso solo una frase misteriosa… suficiente para que el fandom entre en modo FBI.

«El teaser de H1-KEY tenía 10 segundos y ya me arruinó la estabilidad emocional.»

TMI

/ti-em-ai/

“Too Much Information”. Datos irrelevantes que los idols sueltan por diversión o nervios. A veces no queríamos saber… pero igual agradecemos.

«Haechan soltó un TMI sobre qué calcetines usaba ese día. Y sí, me interesó.»

Tour

/túr/

Serie de conciertos organizados en diferentes ciudades o países. Donde los fans dejan la garganta… y la cuenta bancaria.

«El tour de TWICE fue tan épico que tuvo que ampliarse con fechas extra.»

Trailer

/tréi-ler/

Video corto que anticipa un comeback, MV o nuevo álbum. Puede dar pistas… o confundirnos a propósito.

«El trailer de “Super” de Seventeen parecía una película postapocalíptica.»

Trainee

tréini

Persona que entrena bajo una empresa de entretenimiento para convertirse en idol. Bailan, cantan, actúan y viven con la incertidumbre de si debutarán… o no.

«Estuvo como trainee en JYP tres años antes de debutar, ¡una guerrera! «

Trato injusto

/trá-to in-jús-to/

Cuando una empresa ignora, esconde o castiga sutilmente a un idol sin razón aparente. El fandom no olvida.

«El trato injusto a Jin en esa era fue tan evidente que se hizo tendencia.»

Ultimate bias

úl-ti-met bái-as

Tu bias supremo. El que está por encima de todos, él es el elegido. Es el que te hace decir “yo por ti sí gasto dinero que no tengo”.

«Tengo varios biases, pero mi ultimate bias es San… desde que lo vi, supe que no había vuelta atrás.»

Ulzzang

/ól-ssang/

Persona famosa por tener un rostro “perfecto” según los estándares coreanos. El K-pop está lleno de ex-ulzzangs.

«Muchos idols como L (INFINITE) comenzaron siendo ulzzangs en foros coreanos.»

Unboxing

/an-bók-sing/

Video donde se abre un álbum o producto en cámara para mostrar su contenido. Ideal para saber si esa versión vale el sueldo.

«El unboxing del álbum de TXT me convenció de comprar la versión azul.»

Unnie

/ón-ni/

Forma cariñosa en la que una chica se dirige a otra mujer mayor. Básico en el vocabulario de fangirl.

«“Lisa es mi unnie favorita”, dijo una fan emocionada con su cartel enorme.»

VCR

/vi-si-ar/

Videos pregrabados que se muestran en conciertos para hacer transiciones o ambientar. A veces con más drama que un K-drama.

«El VCR de BLACKPINK antes de “Kill This Love” fue una mini película.»

Video Lyric

/ví-deo lí-rik/

Video que muestra la letra de una canción acompañada de visuales. Perfecto para practicar, llorar o ambas.

«El lyric video de “Dear Me” de Taeyeon es tan lindo que ya lo puse en loop.»

Video Reacciones

/ví-deo re-ak-ciónes/

Contenido donde personas (ídols, youtubers o fans) ven y reaccionan a un MV o performance. Gritos, pausas y euforia.

«Me vi como 10 video reacciones de “God’s Menu”. Todo el mundo flipando.»

Visual

ví-shual

Miembro considerado el más atractivo visualmente. El que la cámara persigue aunque no haga nada.

«Luda puede no tener tantas líneas, pero como visual en WJSN se roba el show ✨»

Visualizer

/vi-shua-lái-ser/

Video simple que acompaña una canción sin ser un MV oficial. A veces con arte en loop, a veces con animaciones psicodélicas.

«El visualizer de “Antifreeze” tenía vibras lo-fi que me atraparon.»

Vocal Cover

/vó-kal có-ver/

Versión cantada de una canción hecha por fans (o idols de otros grupos). A veces superan al original

«La vocal cover de “Love Poem” por Wendy me puso la piel chinita.»

Voting app

/vóu-ting ap/

Apps donde los fans votan por sus idols en premios, programas o charts. También conocidas como: causa de túnel carpiano.

«Descargué 4 voting apps solo para votar por Dreamcatcher. Mi celular ya no da más.»

Weverse

/uí-vers/

Plataforma de interacción fan-idol creada por HYBE. Contiene comunidades, chats, lives y compras. Casi una red social K-pop.

«En Weverse, TXT respondió un fan post sobre teoría de su MV.»

Whitewash

/uái-tuósh/

Práctica (problemática) de borrar rasgos culturales o físicos de idols no coreanos para hacerlos “más aceptables”. Crítica frecuente en ediciones y estilismos.

«A muchos no les gustó el whitewash en las fotos promocionales. Perdieron su esencia.»

ㅋㅋㅋㅋ

/keu keu keu keu/ (o simplemente /k-k-k-k/)

Es la forma coreana de escribir la risa, parecida al “jajaja” latino o el “lol”. Se basa en la letra ㅋ, que suena como una “k”, y se repite varias veces para enfatizar la risa. Cuantas más, más te estás riendo 😆

«Leí un comentario tan ridículo en Twitter que solo pude responder: ㅋㅋㅋㅋ»

Lanzamientos de la semana

¡No te pierdas los lanzamientos de esta semana! 🎶

Suscríbete a nuestro newsletter